Pubblicato il

La storia di Sorbolo Mezzani

The Municipality of Sorbolo Mezzani was born in 2019 from the merger of the municipalities of Sorbolo and Mezzani

Sorbolo – La storia

The oldest human settlements in the Sorbolo area consist of the traces of the presence of terraced villages from the Bronze Age, found in Casaltone and Coenzo and an Iron Age settlement in the Ramoscello area.

In the Roman Age Sorbolo was characterized as a transit area of ​​the trade routes between Parma, Brescello and the Po River.

From the fields emerge today the materials of the Roman era, especially in the area of ​​Ramoscello; the area between Via Mantova and Frassinara, which with Pedrignano bears in itself the memory of the Roman centurial subdivision, in the course of the canals, ditches and plantings.

The oldest archival document in which the territory of Sorbolo is mentioned dates back to the year 835, when Queen Cunegonda establishes the dowry for the Monastery of S. Alessandro which includes precisely some assets “in Sorbulo qui regitur per Tuesperto “. (read more)

From the early Middle Ages, the land reclamation and recolonization works began by the monastic orders of Parma: the monasteries of San Giovanni Evangelista, Sant ‘Uldarico and the Cistercian Abbey of S. Martino de’ Bocci, whi

Mezzani is a toponym that derives from the Latin word medianus, once used to indicate the islands of the Po (along the course of the river there are in fact several places that bear this name). The inhabited centers of the municipality have sprung up on what were once islands of the Po, called Mezzani, then joined to the Parma shore. In medieval times, the present inhabited centers arose. The first was Casale, founded on an island of the Po that already existed in 890; defined as “insula iuxta Padum” to become “Casalis ripae Padi” a few centuries later, as the river had moved further north.

The Emperor Charles the Fat in 880 granted the banks of the Po, Parma, Enza and Taro rivers and the islands that were in them to the Bishop of Parma. Privileges that were later confirmed by Otto III in 973 and by Henry VI in 1195. For this reason Upper and Lower Mezzano, formed as islands of the Po, became possessions of the Parma episcopate. The time of their formation is not certain, however Abbot Giovanni Romani mentions an event that took place at the “Mezzano del Vescovo” as early as 1131.

The Mezzano mentioned is the Superiore, the Inferiore was formed after 1306. Before the two banks were joined to the right bank of the Po, the riverbank began at Coenzo and continued along the S. Antonio embankment (today reduced to simple country road) up to the majesty of S. Cristoforo di Mezzano Superiore, visible today on the provincial road.

Mezzano Rondani was built on the Lombard bank of the Po. In the 15th century, after a major flood that affected the area between Casalmaggiore and Fossacaprara, the river moved northwards and the town found itself on an island and was later united with the riva parmigiana. The word Rondani comes from the name of a family that owns several properties in the country. While Mezzano Rondani, Casale and Mazzabue were part of the ducal jurisdiction, Mezzano Inferiore and Superiore were always the territories of the Bishop of Parma who in Mezzano Superiore had a palace in which he lived during his visits.

The Parma episcopate granted the local population various tax privileges. After several attempts, in 1763 the Dukes of Parma succeeded in obtaining the renunciation of their lordship from the Bishop; the population, deprived of the autonomy and privileges they had enjoyed until then, refused to swear allegiance to Duke Philip I of Parma; to quell the rebellion the ducal dragons had to intervene. ch owned vast plots in the territory of Ramoscello and Frassinara.

The presence of religious orders will play a fundamental role in the structural and functional organization of the territory from the tenth to the sixteenth century.

Alongside the religious system, there was political power. An expression of this power is the system of fortified places, whose role was twofold: defensive and safeguarding commercial transits. The military role of the most important garrison of the territory of Sorbolo was played by Coenzo, in particular in the period of greatest tension between the Guelphs and Ghibellines, this allowed the control of the trades coming from the riparian territory of the Po, from the Reggio area (Brescello, Boretto, Guastalla) and from Parma.

From the fief and ecclesiastical property we arrive, with the Farnese age, to the settlement of the bourgeois classes or noble families of the city; this is the case, for example, of the Calvi Family, created noble in 1693 by Ranuccio and invested with Coenzo, the Campori-Menafoglio marquises, in 1636 by decree of Francesco I, the Gruppini who obtained the ducal familiarity in 1648 and the Lalatta, marquesses from 1695, owners of several farms, mills, a villa and a palace in Sorbolo.

With the 19th century and the relative constitution of the Municipality (the first Mayor of Sorbolo, Giovan Battista Pinetti, dates back to 1806), new public works and roads were built. In September 1808 the first school was inaugurated; social life is livened up: since 1864 in Sorbolo there has been a Mutual Aid Society among artisans; in 1891 the “Cooperative Society among workers” was born and in 1885 the “Cooperative Society of Welfare” with the purpose of opening a shop, organizing work and credit on a cooperative basis.

 

The coat of arms of Sorbolo

The coat of arms was made official in 1930 by Royal Decree. On the left there is a two-arched bridge on which a guardhouse, a house on the left and a silver star that surmounts the bridge appear; on the right a large rowan tree is represented; in the lower part a grassy countryside appears. The bridge, of fundamental importance for the life of this town, for a long time represented a real border; while the rowan symbol and the green base of the coat of arms indicate the prevalent agricultural activity that characterized Sorbolo at the time.

The coat of arms of Mezzani

There are two versions of the municipal coat of arms. In the original one, on green ground, there are the red walls of a castle whose door is surmounted by a golden lily stand out. The castle recalls the castle of Felino exchanged to the bishop of Parma in exchange for the passage of the Mezzani to the Duchy of Parma, but it could also be the castle built by the prelate to defend his possessions from the companies of fortune. The golden lily of the Bourbons always recalls the sale of the Mezzani to the Dukes of Parma.

The green field on which the castle stands represents the fertile and flat countryside of the municipal area. In the same coat of arms, there were originally blue horizontal lines that symbolized Upper Mezzano and red gold vertical lines representing Lower Mezzano. These lines, however, are no longer recognizable today in the old banner displayed in the council chamber of the municipality. Subsequently, a new coat of arms was chosen, the current one, which represents a bridge that spans three watercourses, Parma, Po and Enza, the rivers that cross the Mezzani area. The bridge is dominated by two cornucopias.

https://www.comune.sorbolomezzani.pr.it

 

Pubblicato il

La Storia di Torrile

Torrile – La storia

La zona di Torrile, situata tra Colorno e Parma, ha tra i due centri i suoi poli di riferimento naturali e i suoi stessi limiti. Colorno significa il Po, una grande via di comunicazione sempre aperta al commercio per il trasporto del sale, bene indispensabile nell’antichità. Parma invece rappresenta la grande città, la capitale di una confederazione di ducati, capoluogo di provincia e polo industriale dalla fine del secolo scorso. La zona così compresa entro i limiti naturali posti dai fiumi Lorno e la Parma non poté sviluppare centri alternativi a questi due poli e si venne disgregando in piccoli abitati, generalmente posti su vie di comunicazione. La presenza di torrenti influì sulla storia di questa zona, le tracce della centuriazione romana sono flebili, poiché l’area fu molte volte sconvolta da piene e inondazioni. Tuttavia i resti di una strada romana ritrovata a S. Polo presso il cavo “Fossetta”, una stele dei Lucrezi databile al 98 d.C. ritrovata a Torrile e le tracce di una fornace a Bezze, attestano una indubbia presenza romana. Nelle cronache medioevali leggiamo di grandi inondazioni e ripetute scorrerie di eserciti che nel loro passaggio depredavano il territorio di Torrile, San Siro e Sant’Andrea situate su una modesta linea di fortificazione posta a salvaguardia del fiume e dei mulini, industria medioevale di primaria importanza: torri di vedetta più che fortezze. Nel 1461 il Duca di Milano Francesco Maria Sforza, travolto da una piena, fu salvato da un certo Antonio Ferraro abitante a S. Polo. Queste terre nel Medioevo erano spesso incolte, coperte da fitti boschi di querce o paludose, per questo coltivate a risaie procurando reddito sicuro ai loro proprietari, ma condizioni deleterie per i lavoratori. Nella zona, oltre alla malaria, si diffuse anche la pellagra, malattia il più delle volte mortale, causata dal consumo quasi esclusivo della polenta nell’alimentazione dei contadini. Nell’Alto Medioevo il Vescovo di Parma subentra al Demanio Regio nel possesso dei territori. Si trovano possedimenti della mensa vescovile in Torrile “la corte del vescovado“. Seguirono insediamenti di monache a San Siro e San Polo e di monaci a Gainago e San Martino dei Bocci o Paradigna, la cui Certosa Cistercense fu voluta dal Cardinale Gerardo Bianchi nativo di Gainago. Tra il 1710 ed il 1715 il Duca Francesco Farnese ottiene queste terre, attraverso permuta dalla mensa vescovile, nasce così la “Selva” di Torrile (o di Colorno): un quadrato di terreno coperto da un bosco, forse il sopravvissuto querceto medioevale, riserva di caccia. Il Bosco di Torrile rientra nella politica dei Farnese che, creando intorno alla città una fascia verde destinata a riserva di caccia, miravano all’espansione della città senza alterare l’equilibrio tra prato, bosco e orto ma ottenevano così la certezza di sottoporre alla volontà ducale ogni intervento futuro. Sotto i francesi, all’inizio del XIX secolo, comincerà il graduale smantellamento del Bosco di Torrile, che ben presto scomparirà per far posto a campi coltivati. Ai proprietari ecclesiastici si sostituirono nel tempo famiglie della ricca borghesia quali i Cantelli, i Tagliaferri, gli Zandemaria, che avevano investito con mentalità imprenditoriale in proprietà fondiarie, in terreni e in cascinali. Le terre di Torrile e S. Polo erano certamente tra le più appetibili, sia per la fertilità del suolo che per la vicinanza alla città. Si avvia così un processo di ulteriore spezzettamento delle proprietà in piccole estensioni di terreno, sulle quali si elevava una casa colonica.

Lo stemma
Lo stemma è stato concesso e ufficializzato dal Presidente della Repubblica Luigi Einaudi con decreto del 10 gennaio  1951. Su una base verde di campagna naturale, campeggia un torrione circolare rosso, merlato alla guelfa (merli di forma quadrata) eretto su un basamento di pietra.
 
Pubblicato il

Giuseppe Rondizzoni (Mezzano Superiore, 14 Marzo 1788 – Valparaíso, 24 maggio 1866

Giuseppe Rondizzoni in 1807 volunteered in the Imperial Guard of the Napoleonic army. With Napoleon Bonaparte he fought the Napoleonic wars at Waterloo until 1815, which earned him the award of the Legion of Honor. He was then admitted to the regiment of the Duchy of Parma governed by Maria Luigia with the rank of cadet. However, the name of Rondizzoni is known above all overseas, in Latin America: he joined the glorious expedition, which, once it crossed the Andes, began the reconquest of Chile. Once the independence of Chile was obtained between 1842 and 1849, he was appointed governor of Constitución and Talcahuano and between 1851 and 1853 intendant of Concepción and Chiloé. A member of the Legion of Meritum de Chile, General Rondizzoni still lives on today in the memory of his adoptive homeland, which dedicated streets, squares and monuments to him and even a fortified work in the port of Talcahuano.

Pubblicato il

Domenico Benassi, detto Memo (Sorbolo 1891 – Bologna 1957)

Memo Benassi was born as a cellist and only later became an actor. He was a gifted artist, expressive and with great stage presence, he made a rapid career, despite his Parma cadence and nasal voice. In 1921 the he met Eleonora Duse who marked his destiny and wanted him in her company: he was “the foreigner” in Ibsen’s “La donna del mare”, and “the son” in Marco Prague’s “Closed door”. He also followed her to the United States in 1924 and played Osvaldo in Ibsen’s “Spectri” and Leonardo in D’Annunzio’s “The Dead City”.

Acts with Irma Gramatica and in 1929/30 participates in the shows ZA BUM. In 1938, he formed a company with Rina Morelli and in 1939 with Laura Carli. Equipped with a very mobile and expressive face and thanks to his extraordinary stage presence, he faces and manages to make the public welcome challenging Italian and foreign texts, acting with originality and flair.

It has been said of him that he was the only “heir” of the Dusian art. Charlie Chaplin, who saw Duse perform in Los Angeles in 1924, recalls «… she was accompanied by an excellent Italian company. Before his entrance a handsome young actor gave a superb performance, holding the stage beautifully. How would Duse have managed to overcome this young man’s extraordinary performance?…» (Charlie Chaplin, My autobiography, Milan, Mondadori, 1977). Although he was born for the theatre, from 1916 he also devoted himself to cinema, when he was still silent, taking part in at least thirty-five films.

Pubblicato il

Enrico Benassi (Mezzani 1902 – Parma 1978)

Memo Benassi was born as a cellist and only later became an actor. He was a gifted artist, expressive and with great stage presence, he made a rapid career, despite his Parma cadence and nasal voice. In 1921 the he met Eleonora Duse who marked his destiny and wanted him in her company: he was “the foreigner” in Ibsen’s “La donna del mare”, and “the son” in Marco Prague’s “Closed door”. He also followed her to the United States in 1924 and played Osvaldo in Ibsen’s “Spectri” and Leonardo in D’Annunzio’s “The Dead City”.

Acts with Irma Gramatica and in 1929/30 participates in the shows ZA BUM. In 1938, he formed a company with Rina Morelli and in 1939 with Laura Carli. Equipped with a very mobile and expressive face and thanks to his extraordinary stage presence, he faces and manages to make the public welcome challenging Italian and foreign texts, acting with originality and flair.

It has been said of him that he was the only “heir” of the Dusian art. Charlie Chaplin, who saw Duse perform in Los Angeles in 1924, recalls «… she was accompanied by an excellent Italian company. Before his entrance a handsome young actor gave a superb performance, holding the stage beautifully. How would Duse have managed to overcome this young man’s extraordinary performance?…» (Charlie Chaplin, My autobiography, Milan, Mondadori, 1977). Although he was born for the theatre, from 1916 he also devoted himself to cinema, when he was still silent, taking part in at least thirty-five films.

Pubblicato il

Pietro Cugini (Colorno, 2 agosto 1750 – 12 gennaio 1821)

Allievo del Petitot all’Accademia parmense di Belle Arti, su suo progetto furono eseguiti l’Oratorio della Beata Vergine del Buon Cuore di Copermio e il Potager oggi scomparso. L’incarico più prestigioso l’ebbe nel 1791 quando gli venne affidata la direzione dei lavori per l’ampliamento, la modificazione dell’orientamento e la costruzione della facciata della Chiesa di San Liborio di Colorno. Unica opera nota della sua attività avanzata è il disegno per la chiesa di San Biagio a Torrile, inaugurata l’anno dopo la sua morte.

FONTI E BIBL.: G. Bertini, Colorno, una guida, Parma, 1979, 65, 69, 75; M. Pellegri, Colorno, villa ducale, Parma, 1981, 115, 146, 150 n., 159;

Pubblicato il

Raffaele Cugini (Colorno, 30 luglio 1742- aprile, 1794)

Allievo del famoso architetto A.E. Petitot presso l’Accademia di Belle Arti di Parma, vinse nel 1764 il primo premio di architettura per il progetto di una cappella sepolcrale. La sua attività nota si svolse tutta a Colorno e probabilmente con funzioni più esecutive che progettuali. Non si hanno notizie di lui fino al 1778, quando, con un decreto ducale del 17 dicembre, venne ammesso insieme a Pietro Cugini, erroneamente considerato suo fratello dallo Scarabelli Zunti, nella Congregazione degli edili e con lui incaricato della sovrintendenza alle Reali Fabbriche della villa di Colorno. Nel 1780, a seguito del trasferimento dei frati domenicani presso San Liborio in Colorno, avvenuto per volontà ducale, si iniziò sotto la direzione del Cugini la costruzione del convento adiacente alla chiesa. Nell’anno successivo si occupò della ricostruzione della Chiesa di Santo Stefano e nel 1791 gli venne affidata la direzione della costruzione del ponte di San Giovanni sul torrente Parma, progettato da G. Cocconcelli e crollato nell’Ottocento, come si legge sulla lapide posta sotto la statua di San Giovanni Nepomuceno, ancora sita a capo del ponte.

FONTI E BIBL.: G. Bertini, Colorno, una guida, Parma, 1979, 65, 69, 75; M. Pellegri, Colorno, villa ducale, Parma, 1981, 115, 146, 150 n., 159;

Pubblicato il

Moisè Fontanella (Colorno, 1799 – Colorno, 22 marzo 1874)

Dopo aver completato gli studi a ventidue anni partì alla volta di Torino per darsi alla carriera bancaria. Assunse importanti incarichi al Banco di Marsiglia e di Parigi, ove rimase fino a sessant’anni. Nel 1859 tornò a Colorno. Delle sue beneficenze pubbliche, uno speciale cenno deve essere fatto per l’asilo infantile. Quando il canonico Bernoldi e il Chevé (quest’ultimo fu per molti anni sindaco di Colorno) fondarono l’asilo, non ebbero che a manifestare al Fontanella questa intenzione per ottenere gli aiuti necessari. Il Fontanella e suo fratello Zaccaria si obbligarono infatti a una ingente quota fissa annuale e quando quest’ultimo non fu più in grado di mantenere l’impegno assunto, affinché l’asilo non venisse privato di una parte del contributo, il Fontanella si addossò l’onere delle due quote. L’asilo venne fondato l’11 maggio 1868. Per quanto grande fosse l’impegno dei dirigenti, non sempre le condizioni economiche del pio istituto furono sufficientemente prospere, ma il Fontanella fu sempre pronto a sostenerlo con offerte straordinarie. L’eredità del Fontanella comprese molti lasciti testamentari a favore di istituzioni colornesi.

FONTI E BIBL.: Gazzetta di Parma 11 marzo 1966, 9.

Pubblicato il

Domenico Baldassarre Cossetti (Colorno, 6 gennaio 1752 – Parma 4 maggio 1802)

Architetto e incisore, è annoverato tra gli allievi più vicini a A. E Petitot, insieme con L.A. Feneulle, G. Ferrari, Trombara e D. Ferrari. Nel 1772 vinse il primo premio nel concorso di architettura bandito dall’Accademia parmense di Belle Arti, avente per tema La Pianta, lo Spaccato, e l’Elevazione d’un Edificio destinato a Bagni pubblici. Nel 1802 venne nominato professore di architettura presso l’Accademia di Belle Arti di Parma. Per un certo periodo di tempo si stabilì a Parigi, dove incise per il Libro d’Architettura di Chalgrin.

FONTI E BIBL.: Dizionario biografico dei Parmigiani

Pubblicato il

Antonio Chevè (Colorno, 4 luglio 1809 – Colorno, 11 febbraio 1890)

Nato in una famiglia francese in Italia durante l’Impero napoleonico, fu consigliere e assessore del Comune di Colorno. Tenne per lungo tempo la carica di Deputato dell’8° Comprensorio del Po e fu uno dei fondatori dell’asilo infantile, che lasciò erede dei suoi beni. Lasciò un diario manoscritto degli avvenimenti politici e amministrativi di Colorno e, per incidenza, di Parma. Diario che alcuni amministratori dell’asilo infantile di Colorno, cui pervenne in eredità, non coscienti della gravità del loro atto, diedero alle fiamme col pretesto che il Chevé negli ultimi tempi della sua vita vi aveva raccolto qualche pettegolezzo, lesivo a persone ancora viventi. Con questo gesto sconsiderato perirono notizie preziose e curiosi aneddoti della Corte di Maria Luigia d’Austria e degli ultimi Borbone di Parma. Si salvò solo un fascicolo di minute, tra cui importantissime quelle che riguardano gli avvenimenti del 1848 e del 1859. Il Chevé raccolse documenti e opuscoli del Risorgimento.

FONTI E BIBL.: Dizionario biografico dei Parmigiani